Chinese Proverbs About Life & Wisdom — Page 5
授人以鱼不如授人以渔
Shòu rén yǐ yú bùrú shòu rén yǐ yú
"Giving someone a fish is not as good as teaching them to fish"
顺其自然
Shùn qí zì rán
"Follow nature's course; let nature take its course"
金玉良言
Jīn yù liáng yán
"Words as precious as gold and jade"
金无足赤,人无完人
Jīn wú zú chì, rén wú wán rén
"Gold is never pure red; humans are never complete"
善恶到头终有报,只争来早与来迟
Shàn è dào tóu zhōng yǒu bào, zhǐ zhēng lái zǎo yǔ lái chí
"Good and evil will eventually be repaid; it's only a matter of sooner or later"
良药苦口利于病
Liáng yào kǔ kǒu lì yú bìng
"Good medicine tastes bitter but helps the illness"
善有善报,恶有恶报
Shàn yǒu shàn bào, è yǒu è bào
"Good deeds bring good rewards; evil deeds bring evil retribution"
人善被人欺,马善被人骑
Rén shàn bèi rén qī, mǎ shàn bèi rén qí
"Good people get bullied; good horses get ridden"
善有善报,恶有恶报;不是不报,时辰未到
Shàn yǒu shàn bào, è yǒu è bào; bùshì bù bào, shíchén wèi dào
"Good deeds bring good rewards, evil deeds bring evil rewards; if retribution hasn't come, the time hasn't arrived"
好的开始是成功的一半
Hǎo de kāishǐ shì chénggōng de yībàn
"A good beginning is half of success"
酒香不怕巷子深
Jiǔ xiāng bù pà xiàng zi shēn
"Good wine fears no deep alley"
千里送鹅毛,礼轻情意重
Qiān lǐ sòng é máo, lǐ qīng qíng yì zhòng
"It's the thought that counts—the sentiment matters more than the gift"
来说是非者,便是是非人
Lái shuō shì fēi zhě, biàn shì shì fēi rén
"Those who come to tell you about rights and wrongs are themselves the people who stir up trouble"
结草衔环
Jié cǎo xián huán
"Tying grass and holding a ring in the mouth"
名师出高徒
Míng shī chū gāo tú
"A famous teacher produces outstanding students"
大器晚成
Dà qì wǎn chéng
"Great vessels take long to complete"
厚德载物
Hòu dé zài wù
"Great virtue sustains and bears all things"
大智若愚,大巧若拙
Dà zhì ruò yú, dà qiǎo ruò zhuō
"Great wisdom appears like foolishness; great skill appears like clumsiness"
大智若愚
Dà zhì ruò yú
"Great wisdom appears like foolishness"
贪多嚼不烂
Tān duō jiáo bù làn
"If you're greedy for too much, you won't chew it well"
小葱拌豆腐——一清二白
Xiao cong ban doufu — yi qing er bai
"Green onion mixed with tofu — one clear, two white"
只要功夫深,铁杵磨成针
Zhǐyào gōngfu shēn, tiě chǔ mó chéng zhēn
"If your effort is deep enough, an iron pestle can be ground into a needle"
害人之心不可有,防人之心不可无
hài rén zhī xīn bù kě yǒu, fáng rén zhī xīn bù kě wú
"You should not have the heart to harm others, but you must not lack the heart to guard against them"
枪打出头鸟
Qiāng dǎ chū tóu niǎo
"The gun shoots the bird that sticks its head out"
挂羊头,卖狗肉
Guà yáng tóu, mài gǒu ròu
"Hanging up a sheep's head while selling dog meat"
实干兴邦,空谈误国
Shígàn xīngbāng, kōngtán wùguó
"Practical work revitalizes the nation; empty talk harms the country"
功夫不负有心人
Gōngfu bù fù yǒuxīnrén
"Hard work does not let down the determined person"
自恨枝无叶,莫怨太阳偏
Zì hèn zhī wú yè, mò yuàn tài yáng piān
"Hate your own branch for having no leaves; do not blame the sun for being biased"
知足者富
Zhī zú zhě fù
"He who knows he has enough is rich"
朝闻道,夕死可矣
Zhāo wén dào, xī sǐ kě yǐ
"Hear the Dao in the morning, die in the evening, that is acceptable"
天无绝人之路
Tiān wú jué rén zhī lù
"Heaven never blocks all paths for a person; there is always a way out"
天道酬勤
Tiān dào chóu qín
"Heaven rewards the diligent"
天时不如地利,地利不如人和
Tiānshí bùrú dìlì, dìlì bùrú rénhé
"Heaven's timing is not as good as earth's advantage; earth's advantage is not as good as human harmony"
天有不测风云,人有旦夕祸福
Tiān yǒu bù cè fēngyún, rén yǒu dànxī huòfú
"Heaven has unpredictable storms; humans have sudden fortune and misfortune"
天行健,君子以自强不息
Tiān xíng jiàn, jūn zǐ yǐ zì qiáng bù xī
"Heaven's movement is vigorous; the noble one thus strengthens himself without ceasing"
与人方便,自己方便
Yǔ rén fāngbiàn, zìjǐ fāngbiàn
"When you accommodate others, you accommodate yourself"
助人为乐
Zhù rén wéi lè
"Helping others is happiness"
英雄无用武之地
Yīng xióng wú yòng wǔ zhī dì
"A hero has no place to display his martial prowess"
英雄所见略同
Yīngxióng suǒjiàn lüètóng
"Great minds think alike"
潜龙勿用
Qián lóng wù yòng
"Hidden dragon: do not use"
韬光养晦
Tāo guāng yǎng huì
"Hide your light and nourish the darkness"
打蛇打七寸
Dǎ shé dǎ qī cùn
"When hitting a snake, hit it at seven inches"
老实人常在,狡猾人常败
Lǎoshi rén cháng zài, jiǎohuá rén cháng bài
"Honest people endure; cunning people often fail"
人情似纸张张薄,世事如棋局局新
Rén qíng sì zhǐ zhāng zhāng bó, shì shì rú qí jú jú xīn
"Human feelings are like paper—each sheet thin; worldly affairs are like chess—each game new"
江山易改本性难移
Jiāngshān yì gǎi běnxìng nán yí
"Rivers and mountains are easily changed, but one's nature is hard to move"
人往高处走,水往低处流
Rén wǎng gāochù zǒu, shuǐ wǎng dīchù liú
"People climb toward high places; water flows toward low places"
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺
Rén yǒu bēi huān lí hé, yuè yǒu yīn qíng yuán quē
"Humans have joy and sorrow, parting and reunion; the moon has dimness and brightness, waxing and waning"
寒门出贵子,白屋出公卿
Hán mén chū guìzǐ, bái wū chū gōngqīng
"Poor families produce distinguished sons; humble houses produce high officials"
虚心使人进步,骄傲使人落后
Xūxīn shǐ rén jìnbù, jiāo'ào shǐ rén luòhòu
"Humility makes people advance; pride makes people fall behind"
一日夫妻百日恩,百日夫妻似海深
Yī rì fū qī bǎi rì ēn, bǎi rì fū qī sì hǎi shēn
"One day as husband and wife brings a hundred days of grace; a hundred days as husband and wife runs deep as the sea"